top of page

ABOUT MARIA BARNAS

NGLISH

 

Maria Barnas (Hoorn, 1973) is a Dutch poet, novelist, and visual artist

E

whose work explores the transformative power and limitations of language. Blending poetry, visual art, and reflective writing, she creates an interdisciplinary practice where language becomes a space for personal and political inquiry.

Through poems and installations, she gives form to pressing themes such as power, control, censorship, and the fragile borders of freedom. Who is allowed to speak? How is meaning made? And what happens when language is put in service of systems and authority? Using fragmentation, spatial interventions, and mirrored perspectives, she carves out space for alternative views — offering a poetic resistance to dominant narratives.

Barnas’s works often revolve around moments of doubt, silence and hesitation. Her use of vivid, clear imagery creates a tension between what is seen and what can be fully understood. Diamond without R (2022) deepens this exploration through the figure of a Polish grandmother and the experience of being cut off from the mother's mother tongue, where absence emerges as a formidable, almost corporeal, presence.

 

Barnas regularly contributes to De Gids (where she is also an editor) and NRC Handelsblad, and her work has been shown in institutions including the Kröller-Müller Museum. A member of the Akademie van Kunsten, she has received several literary awards, including the C. Buddingh’ Prize, the J.C. Bloem Prize, and the Anna Bijns Prize.

Her most recent poetry collection is Night Boat & other poems (Shearsman Books, 2025) translated by Donald Gardner. â€‹

https://www.shearsman.com/store/Maria-Barnas-Night-Boat-&-other-poems-p610020297 

 

 

​

N

EDERLANDS

 

Maria Barnas (Hoorn, 1973) is een Nederlandse dichter, romanschrijver

en beeldend kunstenaar. Haar werk onderzoekt de transformerende kracht én de beperkingen van taal. In een interdisciplinair oeuvre waarin poëzie, beeldende kunst en beschouwend schrijven samenkomen, fungeert taal als ruimte voor persoonlijke en politieke reflectie.

Via gedichten en installaties geeft ze vorm aan urgente thema’s als macht, controle, censuur en de kwetsbare grenzen van vrijheid. Wie mag spreken? Hoe krijgt betekenis vorm? En wat gebeurt er wanneer taal in dienst wordt gesteld van systemen en autoriteit? Door middel van fragmentatie, ruimtelijke ingrepen en spiegelende perspectieven creëert ze ruimte voor alternatieve visies — en biedt ze poëtische weerstand tegen dominante narratieven.

Het werk van Barnas draait vaak om momenten van twijfel, stilte en aarzeling. Haar gebruik van heldere, levendige beeldtaal roept een spanning op tussen wat gezien wordt en wat werkelijk begrepen kan worden. Diamond without R(2022) verdiept deze thematiek via de figuur van een Poolse grootmoeder en de ervaring van het afgesneden zijn van de moedertaal van de moeder. Afwezigheid verschijnt hierin als een krachtige, haast lichamelijke aanwezigheid.

 

Barnas levert regelmatig bijdragen aan De Gids (waar ze tevens redacteur is) en NRC Handelsblad, en haar werk is onder meer getoond in het Kröller-Müller Museum. Ze is lid van de Akademie van Kunsten en ontving verschillende literaire prijzen, waaronder de C. Buddingh’-prijs, de J.C. Bloem-prijs en de Anna Bijns Prijs.

Haar meest recente dichtbundel is Night Boat & other poems (Shearsman Books, 2025), vertaald door Donald Gardner.
https://www.shearsman.com/store/Maria-Barnas-Night-Boat-&-other-poems-p610020297

bottom of page